事实上,古法语
Posted: Tue Mar 25, 2025 9:44 am
2017年11月29日
耗费大量时间
很久以前(2010 年 5 月19 日 ),我曾写过一篇关于神秘单词kibosh起源的文章,它是成语put the kibosh on “结束某事”的一部分。随后的讨论让我在2010 年 7 月28 日 重提这个话题,三年后(2013 年 8 月14 日 )我又重提了一遍。从那时起,这个词就成为许多研究人员关注的焦点,上个月,一本名为《Kibosh 的起源》的书问世,作者是 Gerald Cohen、Stephen Goranson 和 Matthew Little(《劳特利奇词源学研究》,伦敦和纽约:劳特利奇出版社)。序言由杰拉尔德·科恩 (Gerald Cohen) 署名,其中写道:“在编写本书时,我们充分认识到,kibosh < kurbash (lash) 词源 [< 表示“来自”] 的主要贡献归功于斯蒂芬·戈兰森 (Stephen Goranson)。马修·利特尔 (Matthew Little) 是第一个提出这一建议的人(在他寄给我的一份未发表的手稿中),但戈兰森是第一个在美国方言学会的几封信中公开并更详细地提出这一建议的人。” 四十年来,科恩教授一直是期刊《词源评论》的出版商和主要撰稿人,也是他准备出版这本书。“从意第绪语到盖尔语和意大利语,有人提出了难以令人信服的衍生词,迄今为止,词典编纂者的共 西班牙电报数据库 识倾向于将这个词称为‘起源不明’”(来自扉页之后和标题页之前的页面)。
我看来,要想在曾经被称为词源学的 科学领域取得进展,语言学家必须熟悉他们所研究的单词的所有说法。一切都是令人恐惧的词,但正如我年复一年地重复的那样,词源学是一门积累性的学术分支。过去做出的许多好的和愚蠢的旧猜想都很难发掘出来,这就是为什么人们不断地重新发明轮子:他们提出解决方案,却没有意识到过去研究人员也曾有过同样的想法(有时不止一次)。或者可能发生的情况是,一些有希望的解决方案的“片段”已经出现在印刷品中,人们只需将它们结合起来,就能揭示一个难词的起源。
耗费大量时间
很久以前(2010 年 5 月19 日 ),我曾写过一篇关于神秘单词kibosh起源的文章,它是成语put the kibosh on “结束某事”的一部分。随后的讨论让我在2010 年 7 月28 日 重提这个话题,三年后(2013 年 8 月14 日 )我又重提了一遍。从那时起,这个词就成为许多研究人员关注的焦点,上个月,一本名为《Kibosh 的起源》的书问世,作者是 Gerald Cohen、Stephen Goranson 和 Matthew Little(《劳特利奇词源学研究》,伦敦和纽约:劳特利奇出版社)。序言由杰拉尔德·科恩 (Gerald Cohen) 署名,其中写道:“在编写本书时,我们充分认识到,kibosh < kurbash (lash) 词源 [< 表示“来自”] 的主要贡献归功于斯蒂芬·戈兰森 (Stephen Goranson)。马修·利特尔 (Matthew Little) 是第一个提出这一建议的人(在他寄给我的一份未发表的手稿中),但戈兰森是第一个在美国方言学会的几封信中公开并更详细地提出这一建议的人。” 四十年来,科恩教授一直是期刊《词源评论》的出版商和主要撰稿人,也是他准备出版这本书。“从意第绪语到盖尔语和意大利语,有人提出了难以令人信服的衍生词,迄今为止,词典编纂者的共 西班牙电报数据库 识倾向于将这个词称为‘起源不明’”(来自扉页之后和标题页之前的页面)。
我看来,要想在曾经被称为词源学的 科学领域取得进展,语言学家必须熟悉他们所研究的单词的所有说法。一切都是令人恐惧的词,但正如我年复一年地重复的那样,词源学是一门积累性的学术分支。过去做出的许多好的和愚蠢的旧猜想都很难发掘出来,这就是为什么人们不断地重新发明轮子:他们提出解决方案,却没有意识到过去研究人员也曾有过同样的想法(有时不止一次)。或者可能发生的情况是,一些有希望的解决方案的“片段”已经出现在印刷品中,人们只需将它们结合起来,就能揭示一个难词的起源。